segunda-feira, outubro 02, 2006

Tradutor simultaneo no Jô

Os links ai em baixo são da entrevista do Tradutor Simultaneo Ulisses Wehby de Carvalho, famoso por seus livros e também pelo seu site e blog:

http://teclasap.blog.uol.com.br/
http://www.teclasap.com.br

Acreditem vale a pena ver!!

Aqui estão os links da entrevista, na íntegra. Está dividida em 5 partes por ser muito longa, a duração total é de 36 minutos e 40 segundos:

Primeiro Bloco:
http://www.youtube.com/watch?v=382gUXjTgxk (1)
http://www.youtube.com/watch?v=kpkBMiofmIs (2)

Segundo Bloco:
http://www.youtube.com/watch?v=L_ozEqUE0Nc (3)
http://www.youtube.com/watch?v=JzAMSTT6aaI (4)
http://www.youtube.com/watch?v=-QMVSMk2X8E (5)

_____________

E hoje viajo pra SP... amanha as 11h (na teoria) é a minha entrevista no consulado...
provavelmente no proximo post já vou ter grandes notícias..
;)

Um comentário:

Anônimo disse...

tricks profitable brokers rennie henderson kills unipharma obligation whispers vilco adaptability
lolikneri havaqatsu